Hjälp med kort översättning från ryska

Här får ni fråga, tipsa eller prata om det mesta.
Post Reply
User avatar
Aelrik
Posts: 410
Joined: 2002-03-18 8:13:03
Location: Umeå

Hjälp med kort översättning från ryska

Post by Aelrik »

Kompisen fick en burk kaviar av sin far. Denna ska givetvis förtäras på nyårsafton, men jag tänkte att det kunde vara roligt att läsa vad som står på burken innan man glömmer bort att man åt det ;D.

Jag har översatt från kyrilliska med hjälp av wikipedia och fått:

jkra zernjstaja(Я) ososevevyx(ch) ry'(Ь)

Parenteserna är det kyrilliska tecknet för bokstaven framför. Observera att det fetstilade "ja" sitter ihop och alltså är en bokstav.

Så bolsjeviker, mensjeviker träd fram! ;D
"When my fist clenches crack it open,
before I use it and lose my cool.
And if I swallow anything evil,
stick your finger down my throat." The Who
User avatar
elvenman
Hedersbit
Posts: 12572
Joined: 2002-03-17 21:42:06
Location: Mora
Contact:

Post by elvenman »

Skulle du kunna skriva texten helt med ryska bokstäver (eller för den delen fixa en bild)?
Fråga smart "Den som spar han har, men inte roligt"
Praxidike: Q9550/8GB/5180GB/DVD±RW/GTX760/24"TFT
Io: P-M 1,73/2GB/1000GB/DVD±RW/15"TFT
U32U: E-450 1,65/8GB/64GB SSD/HD6320/13,3"TFT
Kale: E6550/4GB/640GB/46"LED
User avatar
Aelrik
Posts: 410
Joined: 2002-03-18 8:13:03
Location: Umeå

Post by Aelrik »

Tagen med mobilen med jag hoppas det syns ändå.

Image
"When my fist clenches crack it open,
before I use it and lose my cool.
And if I swallow anything evil,
stick your finger down my throat." The Who
User avatar
phastas
Posts: 1058
Joined: 2005-01-03 0:03:53
Location: Örebro
Contact:

Post by phastas »

Typ fritt översatt till engelska...

"caviar fresh-grain salmon fish"
KTM + Akrapovic = [love]
User avatar
walliski
Posts: 1432
Joined: 2005-07-15 16:30:21
Location: Finland

Post by walliski »

Här var det tomt...
User avatar
elvenman
Hedersbit
Posts: 12572
Joined: 2002-03-17 21:42:06
Location: Mora
Contact:

Post by elvenman »

Ordagrant:
икра зернистая -> kaviar
лососевых -> Typ lax (eller iaf något åt fiskhållet)
рыб (kan även skrivas косяк) -> stim

I ryskan skriv inte alltid alla ord i meningen ut, utan lägger till tex i detta fallet från. Så det borde bli något i stil med Kaviar från laxstim.
Fråga smart "Den som spar han har, men inte roligt"
Praxidike: Q9550/8GB/5180GB/DVD±RW/GTX760/24"TFT
Io: P-M 1,73/2GB/1000GB/DVD±RW/15"TFT
U32U: E-450 1,65/8GB/64GB SSD/HD6320/13,3"TFT
Kale: E6550/4GB/640GB/46"LED
User avatar
MadModder
Posts: 3297
Joined: 2002-03-20 19:43:10
Location: Madland
Contact:

Post by MadModder »

Men rysk kaviar kommer från stören...
User avatar
phastas
Posts: 1058
Joined: 2005-01-03 0:03:53
Location: Örebro
Contact:

Post by phastas »

Fan...ska säga till ryssarna här på jobbet att dom inte kan ryska...eller, att dom kanske inte är så bra på engelska, hahaha...
KTM + Akrapovic = [love]
User avatar
Oneway
Posts: 600
Joined: 2004-03-11 17:00:19
Location: Stockholm

Post by Oneway »

Det är en lax på bilden.

Men jag håller med, "äkta" rysk kaviar kommer från stören.
valekerdu - "Asså Jerko.. är du verkligen utbildad? Jag är 14 år och är bättre än dig."
User avatar
MadModder
Posts: 3297
Joined: 2002-03-20 19:43:10
Location: Madland
Contact:

Post by MadModder »

Det verkar riktigt.
Det där ryska ordet översätts till 'salmonidae' enligt babelfish, och det är laxfamiljen, vilken innefattar lax, röding, öring och sik. kanske nån till...
På wikipedia står det att stören endast får fiskas med certifikat för att störbeståndet minskat med 90% under 20 år, men att inga tillstånd för att sälja störrom har utfärdats i varken Sverige eller Ryssland sen 2003. Vilket betyder att den äkta ryska kaviaren är olaglig. ;D
Vi får nöja oss med det här substitutet.

Babelfish kom förresten upp med en rolig översättning. Det är en förklaring på vad rom är:

"Salmonidae roe is grainy of the fishes"...
staretsen
Avstängd
Posts: 5647
Joined: 2004-03-26 8:35:14

Post by staretsen »

MadModder wrote:På wikipedia står det att stören endast får fiskas med certifikat för att störbeståndet minskat med 90% under 20 år, men att inga tillstånd för att sälja störrom har utfärdats i varken Sverige eller Ryssland sen 2003. Vilket betyder att den äkta ryska kaviaren är olaglig. ;D
Vi får nöja oss med det här substitutet.
Ät iransk kaviar då. Jag har för mig att det är belagt med dödsstraff att tjuvfiska men det finns väldigt gott om kaviar i alla fall, själva produkten kan knappast vara olaglig med tanke på hur lätt den verkar vara att få tag i.
Life's a joke, yuk it up.
User avatar
nem
Hedersbit
Posts: 4678
Joined: 2002-04-12 15:48:33
Location: Lund

Post by nem »

Ahh, det är helt vanlig laxrom som finns att köpa på ICA för en femtiolapp. Ingen Beluga där inte. Det är dock inte den allra vanligaste romtypen (stenbitsrom) som man ser på alla restaurangers julbord, utan den typen med riktigt stora ägg. Man får det även i sushi ibland.

Jag har också hört att störrom ska vara olagligt, men det säljs över disk i den lilla mataffären vid vårt sommarställe, så polisen verkar inte direkt göra mycket för att stoppa handeln.
"Rightful liberty is unobstructed action according to our will within limits drawn around us by the equal rights of others."- Thomas Jefferson
User avatar
Aelrik
Posts: 410
Joined: 2002-03-18 8:13:03
Location: Umeå

Post by Aelrik »

Jag antog faktiskt att det inte var rysk kaviar mer än till nationaliteten.

Den är ju misstänkt lik rommen från kungslaxen, och nu verkar det ju onekligen som att den faktiskt kommer från en lax. :)
"When my fist clenches crack it open,
before I use it and lose my cool.
And if I swallow anything evil,
stick your finger down my throat." The Who
User avatar
nem
Hedersbit
Posts: 4678
Joined: 2002-04-12 15:48:33
Location: Lund

Post by nem »

"Rightful liberty is unobstructed action according to our will within limits drawn around us by the equal rights of others."- Thomas Jefferson
Post Reply